The Il-Won-Sang
Section One : The Truth of Il-Won-Sang
Il-Won (One Circle) is the original source of all things in the universe, the mind-seal of all the buddhas and sages, and the original nature of all sentient beings; the realm where there is no discrimination regarding great and small, being and nonbeing; the realm where there is no change amid arising and ceasing, coming and going; the realm where wholesome and unwholesome karmic retribution has ceased; the realm where language, names, and signs are utterly void. Through the light of the void and calm, numinous awareness, the discrimination regarding great and small, being and nonbeing, appears; whereupon the distinction between wholesome and unwholesome karmic retribution comes into being; language, names, and signs also become obvious, so that the triple worlds in the ten directions appear like a jewel in hand; and the creative transformations of true voidness and marvelous existence freely conceal and reveal themselves through all things in the universe throughout vast eons without beginning: this is the truth of Il-Won-Sang.
Section Two : Faith in Il-Won-Sang
To believe in the truth of Il-Won-Sang as the original source of all things in the universe;
To believe in it as the mind-seal of all the buddhas and sages;
To believe in it as the original nature of all sentient beings; To believe in it as the realm where there is no discrimination regarding great and small, being and nonbeing; To believe in it as the realm where there is no change amid arising and ceasing, coming and going;
To believe in it as the realm where wholesome and unwholesome karmic retribution has ceased;
To believe in it as the realm where language, names, and signs are utterly void; in that realm of voidness, to believe that the discrimination regarding great and small, being and nonbeing, appears through the light of the void and calm, numinous awareness;
To believe that the distinction between wholesome and unwholesome karmic retribution comes into being; To believe that language, names, and signs become obvious, so that the triple worlds in the ten directions appear like a jewel in hand;
To believe that the creative transformations of true voidness and marvelous existence freely conceal and reveal themselves through all things in the universe throughout vast eons without beginning:
This is faith in Il-Won-Sang.
Section Three : Practice of Il-Won-Sang
Believing in and, at the same time, modeling ourselves on the truth of Il-Won-Sang, our aim is that we should know our minds, which are perfect and complete, utterly impartial and selfless like Il-Won-Sang; that we should nurture our minds, which are perfect and complete, utterly impartial and selfless like Il-Won-Sang; and that we should use our minds, which are perfect and complete, utterly impartial and selfless like Il-Won-Sang: this is the practice of Il-Won-Sang.
Section Four : The Il-Won-Sang Vow
Il-Won is the realm of samādhi beyond all words and speech, the gateway of birth and death that transcends being and nonbeing, the original source of heaven and earth, parents, fellow beings, and laws, and the nature of all buddhas, enlightened masters, ordinary humans, and sentient beings. It can form both the permanent and the impermanent: viewed as the permanent, it has unfolded into an infinite world that is ever abiding and unextinguished, just as it is and spontaneous; viewed as the impermanent, it has unfolded into an infinite world, now as progression, now as regression, here as grace arising from harm, there as harm arising from grace, by effecting transformations through the formation, subsistence, decay, and emptiness of the universe, the birth, old age, sickness, and death of all things, and the six destinies in accordance with the mental and bodily functions of the four types of birth. Therefore, modeling ourselves wholeheartedly on this Il-Won-Sang, the Dharmakāya Buddha, and practicing with utmost devotion to keep our mind and body perfectly, to know human affairs and universal principles perfectly, and to use our mind and body perfectly, we deluded beings make this vow so that, by progressing rather than regressing and receiving grace rather than harm, we may attain the awesome power of Il-Won and be unified with the substance and nature of Il-Won.
Section Five : Dharma Words on Il-Won-Sang
Once enlightened to the truth of this Won-Sang (Circle Image), we will know that the triple worlds in the ten directions are our own property; that all things in the universe are nondual despite their different names; that this is the nature of all the buddhas, enlightened masters, ordinary humans, and sentient beings; that the principle of birth, old age, sickness, and death operates like spring, summer, autumn, and winter; that the principle of the retribution and response of cause and effect operates like the alternating predominance of yin and yang; and that this is perfect and complete, utterly impartial and selfless.
This Won-Sang is to be used when we use our eyes; it is perfect and complete, utterly impartial and selfless.
This Won-Sang is to be used when we use our ears; it is perfect and complete, utterly impartial and selfless.
This Won-Sang is to be used when we use our noses; it is perfect and complete, utterly impartial and selfless.
This Won-Sang is to be used when we use our tongues; it is perfect and complete, utterly impartial and selfless.
This Won-Sang is to be used when we use our bodies; it is perfect and complete, utterly impartial and selfless.
This Won-Sang is to be used when we use our minds; it is perfect and complete, utterly impartial and selfless.
Section Six : Transmission Verse
Being into nonbeing and nonbeing into being,
Turning and turning-in the ultimate,
Being and nonbeing are both void,
Yet this void is also complete.
http://www.wonbuddhism.org/